بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

1

Ved de (vinde) der hvirvler hastigt rundt,

وَالذّارِياتِ ذَروًا

2

og de (skyer) der bærer (regnens) byrde,

فَالحامِلاتِ وِقرًا

3

og de (skibe) der glider let af sted,

فَالجارِياتِ يُسرًا

4

og de (engle) der fordeler (velsignelserne) på (Hans) befaling.

فَالمُقَسِّماتِ أَمرًا

5

Det (hinsidige), som I har fået et løfte om, er sandt;

إِنَّما توعَدونَ لَصادِقٌ

6

og dommen vil falde.

وَإِنَّ الدّينَ لَواقِعٌ

7

Ved himlen med sine stjernebaner,

وَالسَّماءِ ذاتِ الحُبُكِ

8

I fører sandelig forskellig tale (om dette budskab).

إِنَّكُم لَفي قَولٍ مُختَلِفٍ

9

Bortvendt (fra sandheden) bliver den der vender sig bort.

يُؤفَكُ عَنهُ مَن أُفِكَ

10

Måtte dem der finder på (løgne) gå til grunde,

قُتِلَ الخَرّاصونَ

11

som befinder sig i en afgrund, ligeglade (med budskabet).

الَّذينَ هُم في غَمرَةٍ ساهونَ

12

De spørger (hånende): ”Hvornår kommer Dommens Dag?”

يَسأَلونَ أَيّانَ يَومُ الدّينِ

13

(Det gør den) Den dag hvor de bliver prøvet over ilden;

يَومَ هُم عَلَى النّارِ يُفتَنونَ

15

De gudsbevidste skal være i haver med kilder,

17

kun lidt sov de om natten,

18

og ved daggry bad de om tilgivelse,

وَبِالأَسحارِ هُم يَستَغفِرونَ

20

For dem der er sikre i troen er der mange tegn på jorden,

وَفِي الأَرضِ آياتٌ لِلموقِنينَ